Αφγανικές παροιμίες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιφθέγματα
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Dexbot (συζήτηση | Συνεισφορές)
μ Bot: removing existed iw links in Wikidata
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
Γραμμή 72: Γραμμή 72:
{{lynx}}
{{lynx}}


[[Category:Παροιμίες]]
[[Κατηγορία:Παροιμίες]]

Τελευταία αναθεώρηση της 22:08, 23 Σεπτεμβρίου 2019

Κατάλογος παροιμιών από το Αφγανιστάν (οι παροιμίες παρατίθενται και σε μεταγραφή της γλώσσας Ντάρι - μιας εκ των εθνικών γλωσσών του Αφγανιστάν - σε "κείμενο Γκλάσσμαν" με Αγγλική αλφάβητο:


Α[επεξεργασία]

Β[επεξεργασία]

Γ[επεξεργασία]

Δ[επεξεργασία]

  • Δυο καρπούζια δεν μπορούν να πιαστούν με ένα χέρι.
    • "du tarbUz da yak dest grefta na-mesha."

Ε[επεξεργασία]

Ζ[επεξεργασία]

Η[επεξεργασία]

  • Η υπομονή είναι πικρή, αλλά έχει γλυκό καρπό.
    • "sabr talkh as, wale ba(h)are shIrIn dAra."

Θ[επεξεργασία]

Ι[επεξεργασία]

Κ[επεξεργασία]

Λ[επεξεργασία]

Μ[επεξεργασία]

  • Μετά από κάθε σκοτάδι έρχεται το φως.
    • "bAd as ar tArIkI, rOshanI st."

Ν[επεξεργασία]

Ξ[επεξεργασία]

Ο[επεξεργασία]

  • Ο ήλιος δεν μπορεί να κρυφτεί με δύο δάχτυλα.
    • "AftAb ba du angushst put na-mesha."
  • Οι άτυχοι μαθαίνουν από τα λάθη τους, και οι τυχεροί μαθαίνουν από τα λάθη των άλλων.
    • "Bad bakhta sare khod yaad megeeran, khosh bakhta sare deegaran."
  • Όσο ψηλό κι αν είναι το βουνό, υπάρχει δρόμος για την κορυφή του.
    • "kO ar qadr ke beland bAsha, bAz Am sar-e khud rA dAra."


Π[επεξεργασία]

Ρ[επεξεργασία]

Σ[επεξεργασία]

Τ[επεξεργασία]

Υ[επεξεργασία]

Φ[επεξεργασία]

Χ[επεξεργασία]

Ψ[επεξεργασία]

Ω[επεξεργασία]




Σύνδεσμοι Βικιφθεγμάτων: Κατηγορίες - Θέματα - Παροιμίες - Άνθρωποι