Τσέζαρε Παβέζε: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιφθέγματα
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Spiros71 (συζήτηση | Συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Nikoxy (συζήτηση | Συνεισφορές)
Προσθήκη αποφθέγματος
Γραμμή 1: Γραμμή 1:
{{Wikipedia}}
{{WdΕικόνα|λεζάντα=Ο Τσέζαρε Παβέζε}}
{{WdΕικόνα|λεζάντα=Ο Τσέζαρε Παβέζε}}
Ο '''[[:w:Τσέζαρε Παβέζε|Τσέζαρε Παβέζε]]''' (9 Σεπτεμβρίου 1908 – 27 Αυγούστου 1950) ήταν Ιταλός ποιητής, μυθιστοριογράφος, κριτικός λογοτεχνίας και μεταφραστής.
Ο '''[[:w:Τσέζαρε Παβέζε|Τσέζαρε Παβέζε]]''' (9 Σεπτεμβρίου 1908 – 27 Αυγούστου 1950) ήταν Ιταλός ποιητής, μυθιστοριογράφος, κριτικός λογοτεχνίας και μεταφραστής.
Γραμμή 12: Γραμμή 13:
** ''Non fidarti delle donne quando ammettono il male. ''
** ''Non fidarti delle donne quando ammettono il male. ''


* Οταν γραφτεί η πρώτη αράδα ενός αφηγήματος, έχουν ήδη επιλεγεί τα πάντα, και το ύφος και ο τόνος και η τροπή των συμβάντων. Με δεδομένη την πρώτη αράδα, δεν χρειάζεται παρά υπομονή: όλα τα υπόλοιπα πρέπει και μπορεί να βγουν απ’ αυτήν.
** ''1938. Επιλογή από το Il mestiere di vivere. Εισαγωγή-Μετάφραση: Παναγιώτης Κονδύλης. Εκδόσεις Στιγμή, Αθήνα 2004 (α' έκδοση 1993).''
{{lynx}}
{{lynx}}



Αναθεώρηση της 08:44, 4 Φεβρουαρίου 2018

Wikipedia logo
Wikipedia logo
Στη Βικιπαίδεια υπάρχει λήμμα σχετικό με:
Ο Τσέζαρε Παβέζε

Ο Τσέζαρε Παβέζε (9 Σεπτεμβρίου 1908 – 27 Αυγούστου 1950) ήταν Ιταλός ποιητής, μυθιστοριογράφος, κριτικός λογοτεχνίας και μεταφραστής.

  • "Ο πλούτος της ζωής βρίσκεται στις αναμνήσεις που έχουμε ξεχάσει."
    • La ricchezza della vita è fatta di ricordi, dimenticati.
  • "Δεν θυμόμαστε μέρες. Θυμόμαστε λεπτά." ~ The Burning Bread
    • Non ricordiamo mai i giorni, ma solo i momenti.
  • "Κάθε γυναίκα, εκτός και αν είναι ηλίθια, αργά ή γρήγορα συναντάει κάποιο ανθρώπινο ναυάγιο και προσπαθεί να το σώσει. Κάποτε, επιτυγχάνει. Και κάθε γυναίκα, εκτός και αν είναι ηλίθια, αργά ή γρήγορα βρίσκει έναν υγιή, ολότελα λογικό άνδρα και τον καταντάει ναυάγιο. Αυτό, το πετυχαίνει πάντοτε."
    • Una donna che non sia stupida presto o tardi incontra un rottame umano e prova a salvarlo. Qualche volta ci riesce. Ma una donna che non sia una stupida presto o tardi trova un uomo sano e lo riduce a rottame. Ci riesce sempre.
  • Mην εμπιστεύεστε τις γυναίκες όταν παραδέχονται ένα λάθος. ~ Paesi tuoi (Οι Μηχανές), εκδ. Einaudi
    • Non fidarti delle donne quando ammettono il male.
  • Οταν γραφτεί η πρώτη αράδα ενός αφηγήματος, έχουν ήδη επιλεγεί τα πάντα, και το ύφος και ο τόνος και η τροπή των συμβάντων. Με δεδομένη την πρώτη αράδα, δεν χρειάζεται παρά υπομονή: όλα τα υπόλοιπα πρέπει και μπορεί να βγουν απ’ αυτήν.
    • 1938. Επιλογή από το Il mestiere di vivere. Εισαγωγή-Μετάφραση: Παναγιώτης Κονδύλης. Εκδόσεις Στιγμή, Αθήνα 2004 (α' έκδοση 1993).




Σύνδεσμοι Βικιφθεγμάτων: Κατηγορίες - Θέματα - Παροιμίες - Άνθρωποι