Λατινικές παροιμίες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιφθέγματα
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 52: Γραμμή 52:


==Ζ==
==Ζ==
Επειδή δεν με καταλαβαίνουν, είμαι βάρβαρος
Barbarus hic ego sum, qui non intellegor ulli


==Η==
==Η==

Αναθεώρηση της 11:43, 15 Ιανουαρίου 2009

Κατάλογος Λατινικών και Ρωμαϊκών παροιμιών και ρητών:


Α

  • Αγάπη, συμπεριφορά, λέξεις, πράξεις.
    • Amore, more, ore, re.
  • Αδραξε τη μέρα.
    • Carpe diem.
  • Αν επιθυμείς ειρήνη, προετοίμαζε πόλεμο. Ιούλιος Καίσαρας
    • Se vis pacem, para bellum.
  • Αν θες να αγαπηθείς, αγάπα. (Σενέκας)
    • Si vis amaria, ama.
  • Από τη θάλασσα στη θάλασσα (εθνικό ρητό του Καναδά)
    • A mari usque ad mare.
  • Από το στόμα του μωρού η αλήθεια.
    • Ex parvulorum veritas.
  • Άρτον και θεάματα.
    • Panem et circenses.

Β

Γ

  • Για το κρέας του λύκου χρειάζονται δόντια σκύλου.
    • A carne di lupo zanne di cane.

Δ

  • Δεν είναι ηθικό καθετί που επιτρέπεται.
    • Non omne quid licet honestum est.
  • Διαίρει και βασίλευε.
    • Divide et impera.
  • Δίκιο είναι η τέχνη του καλού και του ίσου.
    • Jus est ars boni et aequi.
  • Δικό μου λάθος.
    • Mea culpa.

Ε

  • Εις μάρτυς, ουδείς μάρτυς.
    • Testis unus, testis nullus.
  • Εις τον αιώνα τον άπαντα.
    • Ad vitam aeternam.
  • Είναι ελληνικά και δεν διαβάζονται. (κάτι ακατάληπτο που υπερπηδάται)
    • Graeca sunt, non leguntur
  • Είναι τρελοί αυτοί οι Ρωμαίοι ~ (Ρενέ Γκοσινύ, απο το κόμικ Αστερίξ και Οβελίξ)
    • Deliriant isti Romani
  • Ειρήνη στη Γη.
    • Pacem in Terris
  • Εν οίδα ότι ουδέν οίδα. (Σωκράτης)
    • Scio me nihil scire
  • Έργα, όχι λόγια.
    • Res, non verba.

Ζ

Επειδή δεν με καταλαβαίνουν, είμαι βάρβαρος Barbarus hic ego sum, qui non intellegor ulli

Η

  • Η αγάπη κατακτά τα πάντα.
    • Amor vincit omnia.
  • Η αναγκαιότητα είναι η μητέρα της εφεύρεσης. (Απουλήιος)
    • Mater artium necessitas.
  • Η αυγή είναι φίλη των μουσών.
    • Aurora musis amica est.
  • Η ειρήνη είναι το καλύτερο φάρμακο.
    • Optimum medicamentum quies est.
  • Η επανάληψη είναι μητέρα της μαθήσεως.
    • Repetitio est mater studiorum.
  • Ή Καίσαρ ή τίποτα.
    • Aut Caesar, aut nihil.
  • Η καλή υγεία είναι πολυτιμότερη από τον μεγαλύτερο πλούτο.
    • Bona valetudo melior est quam maximae divitiae.
  • Η κατάχρηση δεν αίρει τη χρήση.
    • Abusus non tollit usum.
  • Η κατειλημμένη Ελλάδα κατέλαβε τον άγριο νικητή της, και έφερε τις τέχνες στο άξεστο Λάτιο. (Οράτιος, Epistulae)
    • Graecia capta ferum victorem cepit, et artes intulit agresti Latio.
  • Η κωμωδία τελείωσε.
    • La commedia é finita.
  • Ή μάθε ή φύγε.
    • Aut disce aut discede.
  • Η παράσταση έλαβε τέλος.
    • Acta est fabula.
  • Η συνήθεια είναι δεύτερη φύση.
    • Consuetudo altera natura est.
  • Η τέχνη μακρά, ο βίος βραχύς.
    • Ars longa, vita brevis.
  • Η τύχη βοηθά τους τολμηρούς.
    • Audaces fortuna jucat.

Θ

  • Θα πρέπει να ακουστεί και η άλλη πλευρά.
    • Audiatur et altera pars.


Ι

  • Ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα (Αίσωπος)
    • Hic Rhodus, hic salta.

Κ

  • Καθένας έχει τη θρησκεία της χώρας του.
    • Cujus regio, ejus religio.
  • Και η γνώση απο μόνη της είναι δύναμη.
  • Καλή διάγνωση, καλή θεραπεία.
    • Bona diagnosis, bona curatio.
  • Κάθε άνθρωπος μπορεί να κάνει λάθος. (Κικέρων)
    • Cuiusvis hominis est errare
  • Κανένα έγκλημα, καμιά ποινή χωρίς νόμο.
    • Nullus crimen, nulla poena sine lege.
  • Κανένας νόμος δε συμφέρει τους πάντες.
    • Nulla lex commoda omnibus est.
  • Καταδικάζουν ό,τι δεν καταλαβαίνουν.
    • Damnant quod non intellegunt.
  • Κάτι που διαγιγνώσκεται καλά μπορεί να θεραπευτεί καλά.
    • Bene diagnoscitur, bene curatur.
  • Κοίτα τη δουλειά σου.
    • Age quod agis.

Λ

  • Λάθος εκ παραδρομής.
    • Lapsus linguae.
  • Λάθος της γραφίδας.
    • Lapsus calami.
  • Λεχθέν εκτελεσθέν.
    • Dictum factum.

Μ

  • Μακάριοι οι κατέχοντες.
    • Beati possidentes.
  • Ματαιότης ματαιοτήτων, τα πάντα ματαιότης. (Θρησκευτικόν: Παλ. Διαθήκη Εκκλησιαστής κεφ1.2)
    • Vanitas vanitatum et omnia vanitas.
  • Μακρύτερα, Ψηλότερα, Δυνατότερα (ρητό των Ολυμπιακών Αγώνων)
    • Citius Altius Fortius
  • Με κάθε επιφύλαξη.
    • Ad referendum.
  • Μετά το σκοτάδι (έρχεται) το φως. (ρητό του καντονίου της Γενεύης στην Ελβετία)
    • Post Tenebra Lux

Ν

  • Να είσαι παρά να φαίνεσαι (πολιτειακό ρητό οτης Βόρειας Καρολίνας)
    • Esse quam videri

Ξ

Ο

  • Ο ήλιος λάμπει για όλους. (Γάιος Πετρώνιος Αρμπιτέρ, Satyricon 100)
    • Sol lucet omnibus.
  • Ο κύβος ερρίφθη. Ιούλιος Καίσαρας
    • Alea jacta est.
  • Ο Κύριος είναι το φως μου. ~ ρητό του Πανεπιστημίου της Οξφόρδης
    • Dominus Illuminatio Mea.
  • Ο λύκος με τα δόντια κι ο ταύρος με τα κέρατα. (Καθένας με τα όπλα του.)
    • Dente lupus, cornu taurus petit.
  • Ο μεταγενέστερος νόμος καταργεί τον προγενέστερο.
    • Lex posterior derogat priori.
  • Ο συνήγορος του διαβόλου.
    • Advocatus diaboli.
  • Οι λέξεις πετούν, τα γραπτά μένουν.
    • Verba volant, scripta manent.
  • Όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη.
    • Omnes viæ Romam ducunt.
  • Όποιος ο πατέρας, τέτοιος και ο γιος.
    • Qualis pater, talis filius.
  • Όποιος σιωπά μοιάζει να συμφωνεί.
    • Qui tacet, consentire videtur.
  • Όπου υπάρχει καπνός, υπάρχει φωτιά.
    • Ubi fumus, ibi ignis.
  • Όσο αναπνέω ελπίζω.
    • Dum spiro, spero.

Π

  • Περί ορέξεως ουδείς λόγος.
    • De gustibus et coloribus non disputantum.
  • Πρώτος μεταξύ ίσων.
    • Primus inter pares

Ρ

Σ

  • Σε θέματα γεύσης δεν υπάρχει φιλονικία.
    • De gustibus non est disputandum.
  • Σκέπτομαι, άρα υπάρχω. Καρτέσιος
    • Cogito, ergo sum.
  • Σκληρός νόμος, αλλά νόμος.
    • Dura lex, sed lex.
  • Στο κρασί η αλήθεια.
    • In vino veritas.
  • Στο μέσο της πλοκής.
    • In medias res.
  • Συν Θεό (ρητό του- Αναγνωστάρα Γ. Μαυρουδή)
    • Qum Deum (απο το Δίας-deum)

Τ

  • Ο κύβος ερίφθη. (ειπώθηκε από τον Ιούλιο Καίσαρα όταν διέβη τον Ρουβίκωνα)
    • Alea iacta est.
  • Τα αντίθετα θεραπεύονται από τα αντίθετά τους.
    • Contraria contrariis curantur.
  • Τα λόγια πετούν, τα γραπτά μένουν.
    • Verba volant, scripta manent.
  • Τίποτα δεν έρχεται από τίποτα ~ (Λουκρήτιος)
    • Ex nihilo nihil fit.
  • Το πλανάσθαι ανθρώπινον.
    • Errare humanum est.
  • Τυχεροί οι Ισπανοί για τους οποίους το ζειν (vivere) είναι να πίνουν (bibere). ~ (Αναφορά στην Λατινική προφορά των Ισπανών, κατά την οποία το "v" προφερόταν ως "b".
    • Beati hispani, quibus vivere bibere est.

Υ

Φ

Χ

  • Χαίρε καίσαρ! Οι μελλοθάνατοι σε χαιρετούν. (Λεγόταν από τους μονομάχους πριν τη μάχη)
    • Ave caesar! Morituri te salutant!

Ψ

Ω

Παραπομπες

  • O'Shea, Stephen (2000). The Perfect Heresy: The Revolutionary Life and Death of the Medieval Cathars. ISBN 0-8027-1350-5.




Σύνδεσμοι Βικιφθεγμάτων: Κατηγορίες - Θέματα - Παροιμίες - Άνθρωποι