Ελληνικές παροιμίες/Γ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από Βικιφθέγματα
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 43: Γραμμή 43:
* Γλυκάθηκε η γριά τα σύκα κι έφαγε και τα συκόφυλλα.
* Γλυκάθηκε η γριά τα σύκα κι έφαγε και τα συκόφυλλα.
** Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι έφαγε και τα απόσυκα.
** Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι έφαγε και τα απόσυκα.
** Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι όλη μέρα τα εζήτα
** Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι όλη μέρα τα εζήτα.
* Γουρούνι στο σακί.
* Γουρούνι στο σακί.
* Γριά αλεπού στην παγίδα δεν πιάνεται.
* Γριά αλεπού στην παγίδα δεν πιάνεται.

Αναθεώρηση της 18:05, 17 Δεκεμβρίου 2006

* Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Γ

  • Γαία πυρί μιχθείτο.
  • Γάτος γαμεί και γάτος σκούζει.
  • Γελάει καλύτερα όποιος γελάει τελευταίος.
  • Γελά ο μωρός καν τι μη γελοίον ει.
    • Γελάει ο ανοητος, παρόλο που δεν υπάρχει τίποτα που να είναι αστείο (=γελοίο).
  • Γελάει ο τρελός στ' αγέλαστα.
  • Γέρος κι αν επαινεύτηκεν, ανήφορος το δείχνει.
  • Γέρος γάτος, τρυφερά ποντίκια θέλει.
  • Για σένα μαυρομάτα μου έβγαλα εγώ τα μάτια μου.
  • Για τον εχθρό που φεύγει, φτιάξε χρυσό γεφύρι.
  • Για τον παρά κολάζεσαι, με τον παρά κι αγιάζεις.
  • Για ψύλλου πήδημα.
  • Γιάννης κερνάει και Γιάννης πίνει.
  • Γιος ο γαμπρός δε γίνεται κι η νύφη θυγατέρα.
  • Γλυκάθηκε η γριά τα σύκα κι έφαγε και τα συκόφυλλα.
    • Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι έφαγε και τα απόσυκα.
    • Γλυκάθηκε η γριά στα σύκα κι όλη μέρα τα εζήτα.
  • Γουρούνι στο σακί.
  • Γριά αλεπού στην παγίδα δεν πιάνεται.
  • Γυναίκα και καρπούζι η τύχη τα διαλέγει.
  • Γυναίκα δίχως φίμωτρο αλί που θα την πάρει.
  • Τι κάνεις Γιάννη; Κουκιά σπέρνω.




Σύνδεσμοι Βικιφθεγμάτων: Κατηγορίες - Θέματα - Παροιμίες - Άνθρωποι