Βουλγάρικες παροιμίες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ Ρομπότ: Μεταφέρω 18 σύνδεσμους interwiki, που τώρα παρέχονται από τα Wikidata στο d:q16389849 |
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
||
Γραμμή 10: | Γραμμή 10: | ||
==Β== |
==Β== |
||
*Βιαστική δουλειά - ντροπή για τον δημιουργό της |
*Βιαστική δουλειά -μεγάλη ντροπή για τον δημιουργό της. |
||
**'''Бързата работа - срам за майстора.''' |
**'''Бързата работа - срам за майстора.''' |
||
Γραμμή 29: | Γραμμή 29: | ||
==Η== |
==Η== |
||
*Η ένωση δημιουργεί δύναμη |
*Η ένωση δημιουργεί δύναμη. |
||
**'''Сговорна дружина, планина повдига.''' |
**'''Сговорна дружина, планина повдига.''' |
||
Γραμμή 42: | Γραμμή 42: | ||
==Μ== |
==Μ== |
||
*Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα μην πεις |
*Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα όμως μην πεις. |
||
**'''Голям залък лапни, голяма дума не казвай.''' |
**'''Голям залък лапни, голяма дума не казвай.''' |
||
*Μπορείς να πας ένα άλογο στο νερό, αλλά δεν μπορείς να το αναγκάσεις να πιει. |
*Μπορείς να πας ένα άλογο στο νερό, αλλά δεν μπορείς να το αναγκάσεις να πιει. |
Αναθεώρηση της 13:17, 15 Σεπτεμβρίου 2018
Κατάλογος παροιμιών από την Βουλγαρία:
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω |
Α
- Αυτός που ζει με το σπαθί θα πεθάνει από το σπαθί.
- Който нож вади, от нож умира.
Β
- Βιαστική δουλειά -μεγάλη ντροπή για τον δημιουργό της.
- Бързата работа - срам за майстора.
Γ
- Γελάει καλύτερα, όποιος γελάει τελευταίος.
- Който се смее последен, се смее най-добре.
Δ
Ε
- Ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη.
- Една лястовичка пролет не прави.
Ζ
Η
- Η ένωση δημιουργεί δύναμη.
- Сговорна дружина, планина повдига.
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
- Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα όμως μην πεις.
- Голям залък лапни, голяма дума не казвай.
- Μπορείς να πας ένα άλογο στο νερό, αλλά δεν μπορείς να το αναγκάσεις να πιει.
- Насила хубост не става.
Ν
Ξ
Ο άδειος ο τενεκές κάνει το μεγαλύτερο θόρυβο. Ο Χάρος φίλους και εχθρούς σ' ένα τραπέζι σμίγει. Ο γέρος πάει ή από πέσιμο ή από χέσιμο.
Π
Ρ
Σ
- Σταγόνα τη σταγόνα - έτσι δημιουργείται μια ολόκληρη λίμνη.
- Капка по капка - вир става.
Τ
- Το αίμα νερό δε γίνεται.
- Кръвта вода не става.
- Το είπανε στην αλεπού, η αλεπού το είπε στην ουρά της.
- Казали на лисицата, а тя си казала на опашката.
Φ
Χ
Ψ
Ω