Βουλγάρικες παροιμίες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ Ρομπότ: Προσθήκη: ka:ბულგარული ანდაზები |
μ Ρομπότ: Προσθήκη: simple:Bulgarian proverbs |
||
Γραμμή 99: | Γραμμή 99: | ||
[[pl:Przysłowia bułgarskie]] |
[[pl:Przysłowia bułgarskie]] |
||
[[pt:Provérbios búlgaros]] |
[[pt:Provérbios búlgaros]] |
||
[[simple:Bulgarian proverbs]] |
|||
[[sl:Bolgarski pregovori]] |
[[sl:Bolgarski pregovori]] |
||
[[sv:Bulgariska ordspråk]] |
[[sv:Bulgariska ordspråk]] |
Αναθεώρηση της 14:11, 7 Απριλίου 2009
Κατάλογος παροιμιών από την Βουλγαρία:
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω |
Α
- Αυτός που ζει με το σπαθί θα πεθάνει από το σπαθί.
- Който нож вади, от нож умира.
Β
- Βιαστική δουλειά - ντροπή για τον δημιουργό της
- Бързата работа - срам за майстора.
Γ
- Γελάει καλύτερα, όποιος γελάει τελευταίος.
- Който се смее последен, се смее най-добре.
Δ
Ε
- Ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη.
- Една лястовичка пролет не прави.
Ζ
Η
- Η ένωση δημιουργεί δύναμη
- Сговорна дружина, планина повдига.
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
- Μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλη κουβέντα μην πεις
- Голям залък лапни, голяма дума не казвай.
- Μπορείς να πας ένα άλογο στο νερό, αλλά δεν μπορείς να το αναγκάσεις να πιει.
- Насила хубост не става.
Ν
Ξ
Ο
- Ο καλός φίλος στις δύσκολες στιγμές φαίνεται.
- Приятел в нужда се познава.
- Όποιος σκάβει τον τάφο άλλου, θα πέσει μέσα ο ίδιος.
- Който копае гроб другиму, сам пада в него.
- Όπως έσπειρες, έτσι θα θερίσεις.
- Каквото посадиш, такова ще ожънеш.
Π
Ρ
Σ
- Σταγόνα τη σταγόνα - έτσι δημιουργείται μια ολόκληρη λίμνη.
- Капка по капка - вир става.
Τ
- Το αίμα είναι πυκνότερο από το νερό.
- Кръвта вода не става.
- Το είπανε στην αλεπού, η αλεπού το είπε στην ουρά της.
- Казали на лисицата, а тя си казала на опашката.
Φ
Χ
Ψ
Ω