Ελληνικές παροιμίες/Χ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 44: | Γραμμή 44: | ||
* Χιόνισ' έβρεξ' ο Γενάρης, όλ' οι μύλοι μας θ' αλέθουν. |
* Χιόνισ' έβρεξ' ο Γενάρης, όλ' οι μύλοι μας θ' αλέθουν. |
||
* Χόρευε κυρά Ντουντού κοίτα και το σπίτι σου. |
* Χόρευε κυρά Ντουντού κοίτα και το σπίτι σου. |
||
⚫ | |||
* Χρόνου φείδου. |
* Χρόνου φείδου. |
||
* Χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει. |
* Χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει. |
||
* Χωρίς κουπιά και άρμενα, Αϊ-Νικόλα βόηθα. |
* Χωρίς κουπιά και άρμενα, Αϊ-Νικόλα βόηθα. |
||
* Χτίζει σπίτια η ομόνοια, τα γκρεμίζει η διχόνοια. |
* Χτίζει σπίτια η ομόνοια, τα γκρεμίζει η διχόνοια. |
||
⚫ | |||
* Χωρίσαμε τα τσανάκια μας. |
* Χωρίσαμε τα τσανάκια μας. |
||
Αναθεώρηση της 15:30, 26 Μαΐου 2007
* Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω
Χ
- Χαιρέτα μου τον πλάτανο και Νικολό καρτέρει.
- Χαλεπὰ τὰ καλά. (αρχαιοελληνικό ρητό)
- Χαρά σ' τον που γεννήθηκε με τρίχες στο κορμί του.
- Χάρε χαρά που μου 'φερες και λύπη που μου πήρες.
- Χάρη στο βασιλικό ποτίζεται και η γλάστρα.
- Κοντά στο βασιλικό ποτίζεται και η γλάστρα.
- Χάσ' απού του δίκιου σου, για να 'σ' αργά 'σ' του σπίτ' σου.
- Χέρι που δεν μπορείς να δαγκάσεις, φίλα το.
- Χέσε μέσα Πολυχρόνη που δεν γίναμε ευζώνοι.
- Χέστηκε η φοράδα στ΄ αλώνι.
- Χέστηκε η Φατμέ στο Γενί τζαμί.
- Χέστηκε ο Πολύδωρος που 'ναι στα πόδια γρήγορος.
- Χέσε ψηλά κι αγνάντευε.
- Χέσε ψηλά κι αγνάντευε και πέτα βοτσαλάκια.
- Χιόνι πέφτει το Γενάρη, χαρές θα 'ν' τον Αλωνάρη.
- Χιόνι του Δεκεμβρίου, χρυσάφι του καλοκαιριού.
- Χιόνισ' έβρεξ' ο Γενάρης, όλ' οι μύλοι μας θ' αλέθουν.
- Χόρευε κυρά Ντουντού κοίτα και το σπίτι σου.
- Χους εις χουν και πνεύμα εις Πνεύμα απελεύσει.
- Χρόνου φείδου.
- Χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει.
- Χωρίς κουπιά και άρμενα, Αϊ-Νικόλα βόηθα.
- Χτίζει σπίτια η ομόνοια, τα γκρεμίζει η διχόνοια.
- Χωρίσαμε τα τσανάκια μας.